aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po33
1 files changed, 28 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d6ae79e..f55c432 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-12 09:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -554,9 +554,17 @@ msgstr "viitetaso raidan ja albumin gain-arvoille"
msgid "language code"
msgstr "kielikoodi"
-msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1"
+#, fuzzy
+msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
msgstr "tämän virran kielikoodi ISO-639-1-standardin mukaisesti"
+#, fuzzy
+msgid "language name"
+msgstr "kielikoodi"
+
+msgid "freeform name of the language this stream is in"
+msgstr ""
+
msgid "image"
msgstr "kuva"
@@ -1068,6 +1076,18 @@ msgstr "LÖYTYI MERKINTÄ: sen löysi olio ”%s”.\n"
msgid "FOUND TAG\n"
msgstr "LÖYTI MERKINTÄ\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FOUND TOC : found by element \"%s\".\n"
+msgstr "LÖYTYI MERKINTÄ: sen löysi elementti ”%s”.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FOUND TOC : found by object \"%s\".\n"
+msgstr "LÖYTYI MERKINTÄ: sen löysi olio ”%s”.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "FOUND TOC\n"
+msgstr "LÖYTI MERKINTÄ\n"
+
#, c-format
msgid ""
"INFO:\n"
@@ -1109,6 +1129,9 @@ msgstr "ei elementtiä ”%s”"
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Tulostemerkinnät (tunnetaan myös metadatana)"
+msgid "Ouput TOC (chapters and editions)"
+msgstr ""
+
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr "Tulostetilatiedot ja ominaisuushuomiot"
@@ -1127,9 +1150,6 @@ msgstr "TYYPPI1,TYYPPI2,..."
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Älä asenna virheenkäsittelintä"
-msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
-msgstr "Tulosta varausjälki (jos valittu käännöksen yhteydessä)"
-
msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
msgstr "Pakota virran-loppu lähteille ennen liukuhihan sammuttamista"
@@ -1200,6 +1220,9 @@ msgstr "Asetetaan liukuhihna tilaan TYHJÄ...\n"
msgid "Freeing pipeline ...\n"
msgstr "Vapautetaan liukuhihna...\n"
+#~ msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
+#~ msgstr "Tulosta varausjälki (jos valittu käännöksen yhteydessä)"
+
#~ msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Käyttö: gst-xmllaunch <tiedosto.xml> [ elementti.ominaisuus=arvo ... ]\n"