diff options
author | Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> | 2015-06-01 13:43:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> | 2015-06-01 13:43:13 +0000 |
commit | fca2184fd78957b711d5d36b40c759342b30bc5c (patch) | |
tree | 7331717ddcb6ad7c10f8f38e90fde9e3a4b2c45d | |
parent | a7a9ac70cf73798a97e0e16f482ead68968c4be2 (diff) |
* sv.po: Update.
git-svn-id: https://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@223975 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
-rw-r--r-- | gcc/po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | gcc/po/sv.po | 603 |
2 files changed, 244 insertions, 363 deletions
diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index 107cae4fe22..7259994b4e8 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2015-06-01 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> + + * sv.po: Update. + 2015-05-29 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> * sv.po: Update. diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po index 4d3c3932272..feacb8551d8 100644 --- a/gcc/po/sv.po +++ b/gcc/po/sv.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 5.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-13 20:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-24 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-31 17:45+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -35604,16 +35604,14 @@ msgid "default argument %qE uses local variable %qD" msgstr "standardargument %qE använder lokal variabel %qD" #: cp/decl.c:11314 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration" +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration" -msgstr "ISO C++ förbjuder användning av %<auto%> i en parameterdeklaration" +msgstr "felaktig användning av cv-kvalificerad typ %qT i en parameterdeklaration" #: cp/decl.c:11318 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration" -msgstr "det går inte att använda %<::%> i parameterdeklaration" +msgstr "felaktig användning av typen %<void%> i en parameterdeklaration" #: cp/decl.c:11331 #, gcc-internal-format @@ -36077,16 +36075,14 @@ msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D" msgstr "lokal klass %q#T skall inte ha statisk datamedlem %q#D" #: cp/decl2.c:843 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-static data member %qD has Java class type" +#, gcc-internal-format msgid "static data member %qD in unnamed class" -msgstr "icke-statisk datamedlem %qD har Javaklasstyp" +msgstr "statisk datamedlem %qD i namnlös klass" #: cp/decl2.c:845 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "other clause defined here" +#, gcc-internal-format msgid "unnamed class defined here" -msgstr "den andra klausulen är definierad här" +msgstr "den namlösa klassen är definierad här" #: cp/decl2.c:904 #, gcc-internal-format @@ -36109,10 +36105,9 @@ msgid "invalid initializer for member function %qD" msgstr "ogiltigt initierare för medlemsfunktion %qD" #: cp/decl2.c:994 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer specified for static member function %qD" +#, gcc-internal-format msgid "initializer specified for friend function %qD" -msgstr "initierare angiven för statisk medlemsfunktion %qD" +msgstr "initierare angiven för vänfunktionen %qD" #: cp/decl2.c:997 #, gcc-internal-format @@ -36224,10 +36219,9 @@ msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT" msgstr "%qT är deklarerad med större synlighet än sin bas %qT" #: cp/decl2.c:4209 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined" +#, gcc-internal-format msgid "%q#D, declared using anonymous type, is used but never defined" -msgstr "%q+#D, deklarerad med en anonym typ, används men är aldrig definierad" +msgstr "%q#D, deklarerad med en anonym typ, används men är aldrig definierad" #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with #. no linkage can only be used to declare extern "C" @@ -36244,16 +36238,14 @@ msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage msgstr "anonym typ utan länkklass används för att deklarera funktionen %q#D med länkklass" #: cp/decl2.c:4226 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" +#, gcc-internal-format msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" -msgstr "%+#D refererar inte till den okvalificerade typen, så den används int för länkklass" +msgstr "%q#D refererar inte till den okvalificerade typen, så den används int för länkklass" #: cp/decl2.c:4231 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined" +#, gcc-internal-format msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined" -msgstr "%q+#D, deklarerad med en lokal typ %qT, används men är aldrig definierad" +msgstr "%q#D, deklarerad med en lokal typ %qT, används men är aldrig definierad" #: cp/decl2.c:4234 #, gcc-internal-format @@ -36549,10 +36541,9 @@ msgid "%qT is already a friend of %qT" msgstr "%qT är redan en vän till %qT" #: cp/friend.c:440 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments" +#, gcc-internal-format msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers" -msgstr "omdeklaration av %q#D kan inte ha standardargument" +msgstr "vändeklarationen %qD får inte ha virt-specificerare" #: cp/friend.c:533 #, gcc-internal-format @@ -36621,10 +36612,9 @@ msgstr "oinitierad const-medlem i %q#T" #: cp/init.c:745 cp/init.c:762 cp/init.c:769 cp/init.c:2193 cp/init.c:2221 #: cp/method.c:1237 cp/method.c:1248 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD should be initialized" +#, gcc-internal-format msgid "%q#D should be initialized" -msgstr "%qD borde initieras" +msgstr "%q#D borde initieras" #: cp/init.c:760 cp/init.c:2180 cp/method.c:1245 #, gcc-internal-format @@ -36782,16 +36772,14 @@ msgid "integer overflow in array size" msgstr "heltalsspill i vektorstorlek" #: cp/init.c:2355 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "array size in operator new must be constant" +#, gcc-internal-format msgid "array size in new-expression must be constant" -msgstr "vektorstorlek i operatorn new måste vara en konstant" +msgstr "vektorstorlek i new-uttryck måste vara en konstant" #: cp/init.c:2369 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "variably modified type not allowed in operator new" +#, gcc-internal-format msgid "variably modified type not allowed in new-expression" -msgstr "variabelt ändrad typ inte tillåten i operatorn new" +msgstr "variabelt ändrad typ inte tillåten i new-uttryck" #: cp/init.c:2400 #, gcc-internal-format @@ -36914,10 +36902,9 @@ msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference" msgstr "vektor- och körtidsgränser kan inte fångas av kopiering, endast via referens" #: cp/lambda.c:495 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "capture of variable-size type %qT that is not a C++1y array of runtime bound" +#, gcc-internal-format msgid "capture of variable-size type %qT that is not an N3639 array of runtime bound" -msgstr "fångst av typen %qT med variabel storlek som inte är en C++1y-vektor av körtidsgräns" +msgstr "fångst av typen %qT med variabel storlek som inte är en N3639-vektor av körtidsgräns" #: cp/lambda.c:499 #, gcc-internal-format @@ -36930,10 +36917,9 @@ msgid "cannot capture %qE by reference" msgstr "det går inte att fånga %qE via referens" #: cp/lambda.c:518 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of incomplete type %q#T" +#, gcc-internal-format msgid "capture by copy of incomplete type %qT" -msgstr "ogiltig användning av ofullständig typ %q#T" +msgstr "fångst av kopia av ofullständig typ %qT" #: cp/lambda.c:542 #, gcc-internal-format @@ -37036,22 +37022,19 @@ msgid "string literal in function template signature" msgstr "strängliteral i funktionsmallsignatur" #: cp/mangle.c:3530 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling" +#, gcc-internal-format msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling" -msgstr "-fabi-version=6 (eller =0) undviker detta fel med en ändring av manglingen" +msgstr "en senare -fabi-version= (eller =0) undviker detta fel med en ändring av manglingen" #: cp/mangle.c:3546 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" +#, gcc-internal-format msgid "the mangled name of %q+D changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)" -msgstr "det manglade namnet för %qD kommer ändras i en framtida version av GCC" +msgstr "det manglade namnet för %q+D ändrades mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)" #: cp/mangle.c:3551 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" +#, gcc-internal-format msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)" -msgstr "det manglade namnet för %qD kommer ändras i en framtida version av GCC" +msgstr "det manglade namnet för %q+D ändras mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)" #: cp/method.c:713 cp/method.c:1191 #, gcc-internal-format @@ -37139,10 +37122,8 @@ msgid "does not match expected signature %qD" msgstr "stämmer inte med förväntad signatur %qD" #: cp/method.c:2007 -#, fuzzy -#| msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D" msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX" -msgstr "funktionen %q+D standarddefinierades i sin omdeklaration med en undantagsspecifikation som skiljer från den implicita deklarationen %q#D" +msgstr "funktionen %q+D standarddefinierades i sin omdeklaration med en undantagsspecifikation som skiljer från den implicita undantagsspecifikationen %qX" #: cp/method.c:2029 #, gcc-internal-format @@ -37247,10 +37228,9 @@ msgid "declaration of %qD shadows a previous local" msgstr "deklaration av %qD skuggar en tidigare lokal deklaration" #: cp/name-lookup.c:1265 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %qD as member of %qT" +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT" -msgstr "deklaration av %qD som medlem av %qT" +msgstr "deklarationen av %qD skuggar en medlem av %qT" #: cp/name-lookup.c:1420 #, gcc-internal-format @@ -37313,10 +37293,9 @@ msgid "conflicts with function declaration %q#D" msgstr "står i konflikt med funktionsdeklaration %q#D" #: cp/name-lookup.c:2517 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum" -msgstr "%qT är inte en namnrymd" +msgstr "%qT är inte en namnrymd eller uppräkningstyp utan räckviddsbegränsning" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. @@ -37395,16 +37374,14 @@ msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get msgstr "attributet %qD är meningslöst eftersom medlemmar av den anonyma namnrymden får lokala symboler" #: cp/name-lookup.c:3662 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute only applies to variables" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace" -msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler" +msgstr "ignorerar attributet %qD på en namnrymd som inte är inline" #: cp/name-lookup.c:3668 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring attributes on template argument %qT" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace" -msgstr "ignorerar attribut på mallargumentet %qT" +msgstr "ignorerar attributet %qD på en anonym namnrymd" #: cp/name-lookup.c:3687 cp/name-lookup.c:4100 #, gcc-internal-format @@ -37681,16 +37658,14 @@ msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" msgstr "C++11 %<constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11" #: cp/parser.c:2984 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" +#, gcc-internal-format msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" -msgstr "C++11 %<constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11" +msgstr "C++11 %<noexcept%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11" #: cp/parser.c:2989 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" +#, gcc-internal-format msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" -msgstr "C++11 %<constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11" +msgstr "C++11 %<thread_local%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11" #: cp/parser.c:3016 #, gcc-internal-format @@ -37834,10 +37809,9 @@ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name" msgstr "räckvidd %qT före %<~%> är inte ett klassnamn" #: cp/parser.c:5084 cp/parser.c:7051 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<~auto%> only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y" +#, gcc-internal-format msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14" -msgstr "%<~auto%> är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" +msgstr "%<~auto%> är endast tillgängligt med -std=c++14 eller -std=gnu++14" #: cp/parser.c:5188 #, gcc-internal-format @@ -37870,16 +37844,14 @@ msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type" msgstr "decltype beräknas till %qT, som inte är en klass eller uppräkningstyp" #: cp/parser.c:5451 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" +#, gcc-internal-format msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier" -msgstr "ofullständig typ %qT använd i nästad namnspecificerare" +msgstr "funktionsmalls-id %qD i nästad namnspecificerare" #: cp/parser.c:5459 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected nested-name-specifier" +#, gcc-internal-format msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier" -msgstr "nästat namn-specificerare förväntades" +msgstr "variabelmall-id %qD i nästad namnspecificerare" #: cp/parser.c:5563 cp/typeck.c:2585 cp/typeck.c:2605 #, gcc-internal-format @@ -38002,10 +37974,9 @@ msgid "lambda-expression in unevaluated context" msgstr "lambdauttryck i oevaluerat sammanhang" #: cp/parser.c:9029 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "lambda-expression in unevaluated context" +#, gcc-internal-format msgid "lambda-expression in template-argument" -msgstr "lambdauttryck i oevaluerat sammanhang" +msgstr "lambdauttryck i mallargument" #: cp/parser.c:9180 #, gcc-internal-format @@ -38018,10 +37989,9 @@ msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture defau msgstr "explicit fångst via kopiering av %<this%> överflödigt med standardfall av fångst via kopiering" #: cp/parser.c:9238 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y" +#, gcc-internal-format msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14" -msgstr "lambdafångstinitierare är endast tillgängliga med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" +msgstr "lambdafångstinitierare är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14" #: cp/parser.c:9245 #, gcc-internal-format @@ -38054,10 +38024,9 @@ msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture msgstr "explicit fångst via referens av %qD överflödigt med standardfångst via referens" #: cp/parser.c:9364 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y" +#, gcc-internal-format msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14" -msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" +msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14" #: cp/parser.c:9394 #, gcc-internal-format @@ -38130,16 +38099,14 @@ msgid "expected iteration-statement" msgstr "iterationssats förväntades" #: cp/parser.c:10925 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" +#, gcc-internal-format msgid "range-based for loop without a type-specifier only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z" -msgstr "avslutande returtyp är endast tillgänglig med -std=c++11 eller -std=gnu++11" +msgstr "intervallbaserad for-slinga utan en typspecificerare är endast tillgänglig med -std=c++1z eller -std=gnu++1z" #: cp/parser.c:10955 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" +#, gcc-internal-format msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" -msgstr "ref-kvalificerare är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11" +msgstr "intervalbaserad %<for%>-slinga är endast tillgänglig med -std=c++11 eller -std=gnu++11" #: cp/parser.c:11029 #, gcc-internal-format @@ -38147,10 +38114,9 @@ msgid "break statement used with Cilk Plus for loop" msgstr "break-sats använd med Cilk Plus-for-slinga" #: cp/parser.c:11086 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "compound-statement in constexpr function" +#, gcc-internal-format msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function" -msgstr "sammansatt sats i en constexpr-funktion" +msgstr "%<goto%> i %<constexpr%>-funktion" #. Issue a warning about this use of a GNU extension. #: cp/parser.c:11094 @@ -38399,16 +38365,14 @@ msgid "expected type specifier" msgstr "typspecificerare förväntades" #: cp/parser.c:14945 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y" +#, gcc-internal-format msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14" -msgstr "användning av %<auto%> i lambdaparameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" +msgstr "användning av %<auto%> i lambdaparameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++14 eller -std=gnu++14" #: cp/parser.c:14951 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y" +#, gcc-internal-format msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14" -msgstr "användning av %<auto%> i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" +msgstr "användning av %<auto%> i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++14 eller -std=gnu++14" #: cp/parser.c:14956 #, gcc-internal-format @@ -38536,10 +38500,9 @@ msgid "types may not be defined in alias template declarations" msgstr "typer får inte definieras i aliasmalldeklarationer" #: cp/parser.c:16705 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "compound-statement in constexpr function" +#, gcc-internal-format msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function" -msgstr "sammansatt sats i en constexpr-funktion" +msgstr "%<asm%> i %<constexpr%>-funktion" #: cp/parser.c:17043 #, gcc-internal-format @@ -38578,10 +38541,9 @@ msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "attribut efter initierare inom parentes ignoreras" #: cp/parser.c:17267 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function %q+D redeclared as inline" +#, gcc-internal-format msgid "non-function %qD declared as implicit template" -msgstr "funktionen %q+D omdeklarerad som ”inline”" +msgstr "icke-funktionen %qD deklarerad som implicit mall" #: cp/parser.c:17705 #, gcc-internal-format @@ -38670,10 +38632,9 @@ msgid "types may not be defined in template arguments" msgstr "typer får inte definieras i mallargument" #: cp/parser.c:18505 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid non-type template argument" +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of %<auto%> in template argument" -msgstr "ogiltigt mallargument som inte är en typ" +msgstr "felaktig användning av %<auto%> i mallargument" #: cp/parser.c:18592 #, gcc-internal-format @@ -38801,10 +38762,9 @@ msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++ msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd -std=c++1z eeller -std=gnu++1z" #: cp/parser.c:20603 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<class%> or %<typename%>" -msgstr "%<class%>, %<typename%> eller %<template%> förväntades" +msgstr "%<class%> eller %<typename%> förväntades" #: cp/parser.c:20842 #, gcc-internal-format @@ -38877,10 +38837,9 @@ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept% msgstr "dynamiska undantagsspecifikationer undanbedes i C++0x, använd %<noexcept%> istället" #: cp/parser.c:21680 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "compound-statement in constexpr function" +#, gcc-internal-format msgid "%<try%> in %<constexpr%> function" -msgstr "sammansatt sats i en constexpr-funktion" +msgstr "%<try%> i %<constexpr%>-funktion" #: cp/parser.c:21793 #, gcc-internal-format @@ -38947,10 +38906,9 @@ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-t msgstr "den literala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller <typename CharT, CharT...> förväntades" #: cp/parser.c:23671 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>" +#, gcc-internal-format msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>" -msgstr "den literala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller <typename CharT, CharT...> förväntades" +msgstr "den literala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> förväntades" #: cp/parser.c:23745 #, gcc-internal-format @@ -39173,10 +39131,9 @@ msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct" msgstr "felplacerad Objective-C++-konstruktion %<@%D%>" #: cp/parser.c:25727 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "objective-c++ message argument(s) are expected" +#, gcc-internal-format msgid "objective-c++ message receiver expected" -msgstr "objective-c++-meddelandeargument förväntades" +msgstr "objective-c++-meddelandemottagare förväntades" #: cp/parser.c:25797 #, gcc-internal-format @@ -39235,16 +39192,14 @@ msgid "invalid type for property" msgstr "ogiltigt typ på egenskap" #: cp/parser.c:28034 cp/parser.c:28332 cp/parser.c:28398 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected integer expression" +#, gcc-internal-format msgid "expected positive integer expression" -msgstr "heltalsuttryck förväntades" +msgstr "positivt heltalsuttryck förväntades" #: cp/parser.c:28090 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<thread_limit%> expression must be integral" +#, gcc-internal-format msgid "%<wait%> expression must be integral" -msgstr "%<thread_limit%>-uttryck måste vara heltal" +msgstr "%<wait%>-uttryck måste vara heltal" #: cp/parser.c:28516 #, gcc-internal-format @@ -39342,16 +39297,14 @@ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>" msgstr "skräp vid slutet av %<#pragma GCC pch_preprocess%>" #: cp/parser.c:32899 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid constraints for operand" +#, gcc-internal-format msgid "invalid grainsize for _Cilk_for" -msgstr "ogiltig begränsning för operand" +msgstr "ogiltig kornstorlek för _Cilk_for" #: cp/parser.c:33085 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function" -msgstr "%<#pragma simd%> måste vara inuti en funktion" +msgstr "%<#pragma GCC ivdep%> måste vara inuti en funktion" #: cp/parser.c:33106 #, gcc-internal-format @@ -39359,16 +39312,14 @@ msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function" msgstr "%<#pragma simd%> måste vara inuti en funktion" #: cp/parser.c:33116 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function" -msgstr "%<#pragma simd%> måste vara inuti en funktion" +msgstr "%<#pragma cilk grainsize%> måste vara inuti en funktion" #: cp/parser.c:33128 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>" +#, gcc-internal-format msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>" -msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_spawn%>" +msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<#pragma cilk grainsize%>" #: cp/parser.c:33186 #, gcc-internal-format @@ -39488,10 +39439,9 @@ msgid "%qD is not a function template" msgstr "%qD är inte en funktionsmall" #: cp/pt.c:1909 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD is not a variable" +#, gcc-internal-format msgid "%qD is not a variable template" -msgstr "%qD är inte en variabel" +msgstr "%qD är inte en variabelmall" #: cp/pt.c:2125 #, gcc-internal-format @@ -39509,10 +39459,9 @@ msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" msgstr "tvetydig mallspecialisering %qD för %q+D" #: cp/pt.c:2343 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11" +#, gcc-internal-format msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14" -msgstr "variadiska mallar är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11" +msgstr "variabelmallar är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14" #: cp/pt.c:2352 #, gcc-internal-format @@ -39557,16 +39506,14 @@ msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>" msgstr "explicit specialisering av %qD måste inledas av %<template <>%>" #: cp/pt.c:2511 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed" +#, gcc-internal-format msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed" -msgstr "partiell specialisering av funktionsmall %qD är inte tillåten" +msgstr "partiell specialisering som inte är en typ av %qD är inte tillåten" #: cp/pt.c:2514 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function template partial specialization %qD is not allowed" +#, gcc-internal-format msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed" -msgstr "partiell specialisering av funktionsmall %qD är inte tillåten" +msgstr "partiell specialisering som inte är en klass eller variabel av %qD är inte tillåten" #: cp/pt.c:2547 #, gcc-internal-format @@ -39642,16 +39589,14 @@ msgid " shadows template parm %q+#D" msgstr " skuggar mallparameter %q+#D" #: cp/pt.c:4202 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "template parameters not used in partial specialization:" +#, gcc-internal-format msgid "template parameters not deducible in partial specialization:" -msgstr "mallparameter används inte i partiell specialisering:" +msgstr "mallparameter är inte härledbara i partiell specialisering:" #: cp/pt.c:4221 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments" +#, gcc-internal-format msgid "partial specialization %qD does not specialize any template arguments" -msgstr "partiell specialisering %qT specialiserar inte något mallargument" +msgstr "partiell specialisering %qD specialiserar inte något mallargument" #: cp/pt.c:4229 #, gcc-internal-format @@ -39686,10 +39631,9 @@ msgstr[0] "typ %qT för mallargument %qE beror på en mallparameter" msgstr[1] "typ %qT för mallargument %qE beror på mallparametrar" #: cp/pt.c:4393 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT" +#, gcc-internal-format msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD" -msgstr "partiell specialisering %qT efter instansiering av %qT" +msgstr "partiell specialisering %qD efter instansiering av %qD" #: cp/pt.c:4568 #, gcc-internal-format @@ -39700,10 +39644,9 @@ msgstr "inget standardargument för %qD" #. parameter pack, at the end of the template #. parameter list. #: cp/pt.c:4590 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list" +#, gcc-internal-format msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list" -msgstr "parameterpaket %qE måste vara vid slutet av mallens parameterlista" +msgstr "parameterpaket %q+D måste vara vid slutet av mallens parameterlista" #: cp/pt.c:4626 #, gcc-internal-format @@ -39736,10 +39679,9 @@ msgid "template class without a name" msgstr "mallklass utan ett namn" #: cp/pt.c:4798 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier" +#, gcc-internal-format msgid "member template %qD may not have virt-specifiers" -msgstr "icke-medlemsfunktion %qD kan inte ha cv-kvalificerare" +msgstr "medlemsmallen %qD kan inte ha virt-specificerare" #. [basic.stc.dynamic.allocation] #. @@ -39920,13 +39862,11 @@ msgid " member function type %qT is not a valid template argument" msgstr " medlemsfunktionstypen %qT är inte ett giltigt mallargument" #: cp/pt.c:5653 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid " candidate expects %d argument, %d provided" -#| msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided" +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided" msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided" -msgstr[0] " kandidaten förväntade sig %d argument, %d fanns" -msgstr[1] " kandidaten förväntade sig %d argument, %d fanns" +msgstr[0] " kandidaten förväntade sig åtminstone %d argument, %d fanns" +msgstr[1] " kandidaten förväntade sig åtminstone %d argument, %d fanns" #: cp/pt.c:5684 #, gcc-internal-format @@ -40121,10 +40061,9 @@ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara %d)" #: cp/pt.c:7004 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)" -msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara %d)" +msgstr "fel antal mallargument (%d, skulle vara åtminstone %d)" #: cp/pt.c:7012 cp/pt.c:7187 #, gcc-internal-format @@ -40157,10 +40096,9 @@ msgid "for template declaration %q+D" msgstr "för malldeklaration %q+D" #: cp/pt.c:8501 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS" +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)" -msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet) ersätter med %qS" +msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)" #: cp/pt.c:10040 #, gcc-internal-format @@ -40376,22 +40314,18 @@ msgid " trying to instantiate %qD" msgstr " försöker instansiera %qD" #: cp/pt.c:19437 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous template instantiation for %q#T" -msgstr "tvetydig klassmallinstansiering av %q#T" +msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#T" #: cp/pt.c:19439 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous template instantiation for %q#D" -msgstr "tvetydig klassmallinstansiering av %q#T" +msgstr "tvetydig mallinstansiering av %q#D" #: cp/pt.c:19445 -#, fuzzy -#| msgid "%s %#D" msgid "%s %#S" -msgstr "%s %#D" +msgstr "%s %#S" #: cp/pt.c:19469 cp/pt.c:19556 #, gcc-internal-format @@ -40683,10 +40617,9 @@ msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes" msgstr "__label__-deklarationer får bara förekomma på funktionsnivå" #: cp/semantics.c:1739 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid use of member %q+D in static member function" +#, gcc-internal-format msgid "invalid use of member %qD in static member function" -msgstr "ogiltig användning av %q+D i en statisk medlemsfunktion" +msgstr "ogiltig användning av %qD i en statisk medlemsfunktion" #: cp/semantics.c:2415 #, gcc-internal-format @@ -40921,10 +40854,9 @@ msgid "%<num_teams%> expression must be integral" msgstr "%<num_teams%>-uttryck måste vara heltal" #: cp/semantics.c:5581 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<num_teams%> expression must be integral" +#, gcc-internal-format msgid "%<async%> expression must be integral" -msgstr "%<num_teams%>-uttryck måste vara heltal" +msgstr "%<async%>-uttryck måste vara heltal" #: cp/semantics.c:5619 #, gcc-internal-format @@ -41078,22 +41010,19 @@ msgid "previous declaration here" msgstr "tidigare deklaration här" #: cp/tree.c:3504 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument" +#, gcc-internal-format msgid "the %qE attribute requires arguments" -msgstr "attributet %qD kräver ett ensamt NTBS-argument" +msgstr "attributet %qE behöver argument" #: cp/tree.c:3515 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant" +#, gcc-internal-format msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals" -msgstr "argumentet till attributet %qE är inte en strängkonstant" +msgstr "argumenten till attributet %qE måste vara smala strängkonstanter" #: cp/tree.c:3528 cp/tree.c:3541 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant" +#, gcc-internal-format msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers" -msgstr "argumentet till attributet %qE är inte en strängkonstant" +msgstr "argumenten till attributet %qE måste innehålla giltiga identifierare" #: cp/tree.c:3530 #, gcc-internal-format @@ -41101,10 +41030,9 @@ msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier" msgstr "%<%c%> är inte ett giltigt första tecken för en identifierare" #: cp/tree.c:3543 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix" +#, gcc-internal-format msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier" -msgstr "%%%c är inte ett giltigt operandprefix" +msgstr "%<%c%> är inte ett giltig bokstav i en identiferare" #: cp/tree.c:3567 #, gcc-internal-format @@ -41117,28 +41045,24 @@ msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition" msgstr "attributet %qE använt på %qT efter dess definition" #: cp/tree.c:3579 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT" -msgstr "ignorerar attribut använda på %qT efter dess definition" +msgstr "ignorerar attributet %qE använt på mallinstansieringen %qT" #: cp/tree.c:3585 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT" -msgstr "ignorerar attribut använda på %qT efter dess definition" +msgstr "ignorerar attributet %qE använt på mallspecialiseringen %qT" #: cp/tree.c:3608 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute applied to non-function %qD" +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD" -msgstr "attributet %qE tillämpat på %qD som inte är en funktion" +msgstr "attributet %qE tillämpat på %qD som inte är en funktion eller variabel" #: cp/tree.c:3614 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" function %qD" +#, gcc-internal-format msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD" -msgstr "attributet %qE tillämpat på extern \"C\"-funktionen %qD" +msgstr "attributet %qE tillämpat på extern \"C\"-deklaration %qD" #: cp/tree.c:4314 #, gcc-internal-format @@ -41241,10 +41165,9 @@ msgid "taking address of temporary array" msgstr "tar adress till temporär vektor" #: cp/typeck.c:2147 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "deprecated conversion from string constant to %qT" +#, gcc-internal-format msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT" -msgstr "konvertering från strängkonstant till %qT bör undvikas" +msgstr "ISO C++ förbjuder konvertering av en strängkonstant till %qT" #: cp/typeck.c:2151 #, gcc-internal-format @@ -41267,10 +41190,9 @@ msgid "invalid use of nonstatic data member %qE" msgstr "ogiltig användning av icke-statisk datamedlem %qE" #: cp/typeck.c:2375 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" +#, gcc-internal-format msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object" -msgstr "ogiltig åtkomst av ickestatisk datamedlem %qD från NULL-objekt" +msgstr "ogiltig åtkomst av icke-statisk datamedlem %qD i virtuell bas till NULL-objekt" #: cp/typeck.c:2525 #, gcc-internal-format @@ -41293,10 +41215,9 @@ msgid "%qT is not a base of %qT" msgstr "%qT är inte en basklass till %qT" #: cp/typeck.c:2783 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT has no member named %qE" +#, gcc-internal-format msgid "%q#T has no member named %qE" -msgstr "%qT har ingen medlem med namnet %qE" +msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE" #: cp/typeck.c:2801 #, gcc-internal-format @@ -41836,10 +41757,9 @@ msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment" msgstr "det går inte att konvertera %qT till %qT i tilldelning" #: cp/typeck.c:8195 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "return type %q#T is incomplete" +#, gcc-internal-format msgid "class type %qT is incomplete" -msgstr "returtypen %q#T är ofullständig" +msgstr "returtypen %qT är ofullständig" #: cp/typeck.c:8213 #, gcc-internal-format @@ -41887,10 +41807,9 @@ msgid "reference to local variable %q+D returned" msgstr "referens till lokal variabel %q+D returnerad" #: cp/typeck.c:8412 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "address of local variable %q+D returned" +#, gcc-internal-format msgid "address of label %q+D returned" -msgstr "adress till lokal variabel %q+D returnerad" +msgstr "adressen till etiketten %q+D returnerad" #: cp/typeck.c:8415 #, gcc-internal-format @@ -42084,22 +42003,19 @@ msgid "\t%+#D" msgstr "\t%+#D" #: cp/typeck2.c:454 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT" +#, gcc-internal-format msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace" -msgstr "definitionen av %qD är inte i en namnrymd som innesluter %qT" +msgstr "definitionen av %q#T är inte fullständig före den avlutande klammern" #: cp/typeck2.c:457 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "forward declaration of %q+#T" +#, gcc-internal-format msgid "forward declaration of %q#T" -msgstr "framåtdeklaration av %q+#T" +msgstr "framåtdeklaration av %q#T" #: cp/typeck2.c:459 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %q+#T" +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %q#T" -msgstr "deklaration av %q+#T" +msgstr "deklaration av %q#T" #: cp/typeck2.c:486 #, gcc-internal-format @@ -42212,10 +42128,9 @@ msgid "member %qD is uninitialized reference" msgstr "medlem %qD är oinitierad referens" #: cp/typeck2.c:1415 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "member %qD is uninitialized reference" +#, gcc-internal-format msgid "member %qD with uninitialized reference fields" -msgstr "medlem %qD är oinitierad referens" +msgstr "medlem %qD med oinitierade referensfält" #: cp/typeck2.c:1501 #, gcc-internal-format @@ -42313,10 +42228,9 @@ msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER" msgstr "Konvertering av en oändlighet till inte-ett-tal vid %L till INTEGER" #: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1945 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code" +#, gcc-internal-format msgid "gfc_arith_error(): Bad error code" -msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" +msgstr "gfc_arith_error(): Felaktig felkod" #: fortran/arith.c:150 #, gcc-internal-format @@ -42324,10 +42238,9 @@ msgid "Fix min_int calculation" msgstr "Fixa min_int-beräkningen" #: fortran/arith.c:530 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code" +#, gcc-internal-format msgid "gfc_range_check(): Bad type" -msgstr "gfc_trans_code(): Felaktig satskod" +msgstr "gfc_range_check(): Felaktig typ" #: fortran/arith.c:603 #, gcc-internal-format @@ -42370,16 +42283,14 @@ msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited" msgstr "Höja en negativ REAL vid %L till en REAL exponent är inte tillåtet" #: fortran/arith.c:943 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ia64_print_operand: unknown code" +#, gcc-internal-format msgid "arith_power(): unknown type" -msgstr "ia64_print_operand: okänd kod" +msgstr "arith_power(): okänd typ" #: fortran/arith.c:1009 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Bad operator" +#, gcc-internal-format msgid "compare_real(): Bad operator" -msgstr "Felaktig operator" +msgstr "compare_real(): Felaktig operator" #: fortran/arith.c:1044 #, gcc-internal-format @@ -42402,22 +42313,19 @@ msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L" msgstr "Aritmetiskt OK konvertering av %s till %s vid %L" #: fortran/arith.c:1917 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" +#, gcc-internal-format msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>" -msgstr "Aritmetiskt spill vid konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check" +msgstr "Aritmetiskt spill vid konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>" #: fortran/arith.c:1922 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" +#, gcc-internal-format msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>" -msgstr "Aritmetiskt underspill vid konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check" +msgstr "Aritmetiskt underspill vid konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>" #: fortran/arith.c:1927 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check" +#, gcc-internal-format msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>" -msgstr "Aritmetisk NaN-konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check" +msgstr "Aritmetisk NaN-konvertering av %s till %s vid %L. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>" #: fortran/arith.c:1932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42435,10 +42343,9 @@ msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s msgstr "Heltal utanför symmetriskt intervall implicerat av Standard Fortran vid konvertering av %s till %s vid %L" #: fortran/arith.c:2284 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s" +#, gcc-internal-format msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs" -msgstr "Hollerithkonstanten vid %L är för lång för att konverteras till %s" +msgstr "Hollerithkonstanten vid %L är för lång för att konverteras till %qs" #: fortran/array.c:95 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42446,10 +42353,9 @@ msgid "Expected array subscript at %C" msgstr "Förväntade vektorindex vid %C" #: fortran/array.c:104 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C" +#, gcc-internal-format msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C" -msgstr "Oväntad ”*” i co-vektorindex vid %C" +msgstr "Oväntad %<*%> i co-vektorindex vid %C" #: fortran/array.c:128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42475,10 +42381,9 @@ msgstr "Vektorreferens vid %C kan inte ha mer än %d dimensioner" #: fortran/check.c:4859 fortran/check.c:4897 fortran/check.c:4939 #: fortran/check.c:5138 fortran/match.c:1677 fortran/match.c:2778 #: fortran/match.c:2974 fortran/simplify.c:4646 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable" +#, gcc-internal-format msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable" -msgstr "Co-vektorer avaktiverade vid %C, använd -fcoarray= för att aktivera" +msgstr "Co-vektorer avaktiverade vid %C, använd %<-fcoarray=%> för att aktivera" #: fortran/array.c:219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42496,10 +42401,9 @@ msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d" msgstr "För många co-dimensioner vid %C, %d och inte %d förväntades" #: fortran/array.c:250 fortran/array.c:258 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C" +#, gcc-internal-format msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C" -msgstr "Oväntad ”*” för co-dimension %d av %d vid %C" +msgstr "Oväntad %<*%> för co-dimension %d av %d vid %C" #: fortran/array.c:253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42512,10 +42416,9 @@ msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist" msgstr "Ogiltig co-dimension %d vid %C, endast %d co-dimensioner finns" #: fortran/array.c:317 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant" +#, gcc-internal-format msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant" -msgstr "Variabeln ”%s” vid %L i detta sammanhang måste vara en konstant" +msgstr "Variabeln %qs vid %L i detta sammanhang måste vara en konstant" #: fortran/array.c:320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42578,16 +42481,14 @@ msgid "Coarray declaration at %C" msgstr "Co-vektordeklaration vid %C" #: fortran/array.c:688 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C" +#, gcc-internal-format msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C" -msgstr "Övre gränsen av sista co-vektordimensionen måste vara ”*” vid %C" +msgstr "Övre gränsen av sista co-vektordimensionen måste vara %<*%> vid %C" #: fortran/array.c:756 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "The assumed-rank array '%s' at %L shall not have a codimension" +#, gcc-internal-format msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension" -msgstr "Vektorn ”%s” med antagen ordning vid %L skall inte ha en co-dimension" +msgstr "Vektorn %qs med antagen ordning vid %L skall inte ha en co-dimension" #: fortran/array.c:840 #, gcc-internal-format @@ -42595,10 +42496,9 @@ msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered" msgstr "gfc_compare_array_spec(): Vektorspecifikation sönderskriven" #: fortran/array.c:916 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name" +#, gcc-internal-format msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name" -msgstr "DO-iterator ”%s” vid %L är inuti en iterator med samma namn" +msgstr "DO-iterator %qs vid %L är inuti en iterator med samma namn" #: fortran/array.c:1008 fortran/array.c:1152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42636,10 +42536,9 @@ msgid "Iterator step at %L cannot be zero" msgstr "Iteratorsteg vid %L kan inte vara noll" #: fortran/array.c:1667 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option" +#, gcc-internal-format msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option" -msgstr "Antalet element i vektorkonstrueraren vid %L kräver en ökning av den tillåtna övre gränsen %d. Se flaggan -fmax-array-constructor" +msgstr "Antalet element i vektorkonstrueraren vid %L kräver en ökning av den tillåtna övre gränsen %d. Se flaggan %<-fmax-array-constructor%>" #: fortran/array.c:1837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42703,46 +42602,39 @@ msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!" msgstr "insert_bbt(): Dublettnyckel hittad!" #: fortran/check.c:46 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara en skalär" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara en skalär" #: fortran/check.c:62 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara %s" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara %s" #: fortran/check.c:89 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a numeric type" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara en numerisk typ" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara en numerisk typ" #: fortran/check.c:104 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara INTEGER eller REAL" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller REAL" #: fortran/check.c:121 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara REAL eller COMPLEX" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara REAL eller COMPLEX" #: fortran/check.c:138 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara INTEGER eller PROCEDURE" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara INTEGER eller PROCEDURE" #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:6243 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara en konstant" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara en konstant" #: fortran/check.c:176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -42750,94 +42642,79 @@ msgid "Invalid kind for %s at %L" msgstr "Ogiltig sort på %s vid %L" #: fortran/check.c:195 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste ha dubbel precision" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha dubbel precision" #: fortran/check.c:218 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Expected coarray variable as '%s' argument to the %s intrinsic at %L" +#, gcc-internal-format msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L" -msgstr "Co-vektorindex förväntades som ”%s”-argument till inbyggd %s vid %L" +msgstr "Co-vektorindex förväntades som %qs-argument till inbyggd %s vid %L" #: fortran/check.c:235 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara en logisk vektor" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara en logisk vektor" #: fortran/check.c:261 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara en vektor" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara en vektor" #: fortran/check.c:282 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative" +#, gcc-internal-format msgid "%qs at %L must be nonnegative" -msgstr "”%s” vid %L måste vara ickenegativt" +msgstr "%qs vid %L måste vara ickenegativt" #: fortran/check.c:313 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')" +#, gcc-internal-format msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)" -msgstr "Absolutvärdet av SHIFT vid %L måste vara vara mindre än eller lika med BIT_SIZE(”%s”)" +msgstr "Absolutvärdet av SHIFT vid %L måste vara vara mindre än eller lika med BIT_SIZE(%qs)" #: fortran/check.c:324 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')" +#, gcc-internal-format msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)" -msgstr "”%s” vid %L måste vara mindre än eller lika med BIT_SIZE(”%s”)" +msgstr "%qs vid %L måste vara mindre än eller lika med BIT_SIZE(%qs)" #: fortran/check.c:334 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' at %L must be less than BIT_SIZE('%s')" +#, gcc-internal-format msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)" -msgstr "%s vid %L måste vara mindre än BIT_SIZE(”%s”)" +msgstr "%qs vid %L måste vara mindre än BIT_SIZE(%qs)" #: fortran/check.c:361 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)" +#, gcc-internal-format msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)" -msgstr "%s vid %L måste vara mindre än eller lika med BIT_SIZE av INTEGER(KIND=%d)" +msgstr "%qs vid %L måste vara mindre än eller lika med BIT_SIZE av INTEGER(KIND=%d)" #: fortran/check.c:387 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s + %s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')" +#, gcc-internal-format msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)" -msgstr "”%s + %s” vid %L måste vara mindre än eller lika med BIT_SIZE(”%s”)" +msgstr "%<%s + %s%> vid %L måste vara mindre än eller lika med BIT_SIZE(%qs)" #: fortran/check.c:405 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste ha samma typ och sort som ”%s”" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha samma typ och sort som %qs" #: fortran/check.c:422 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste ha ordning %d" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha ordning %d" #: fortran/check.c:437 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L får inte vara OPTIONAL" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L får inte vara OPTIONAL" #: fortran/check.c:458 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste vara ALLOCATABLE" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara ALLOCATABLE" #: fortran/check.c:476 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d" +#, gcc-internal-format msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d" -msgstr "”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste ha sorten %d" +msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha sorten %d" #: fortran/check.c:514 #, fuzzy, gcc-internal-format |