summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gprof
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2020-07-06 10:43:35 +0100
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2020-07-06 10:43:35 +0100
commit17550be7dde6a99388a8ebef89828df892462ccd (patch)
tree258c2a4da9cc66ae00171af176c1307aa71115fc /gprof
parent947f7597788b646683cb37b2833ed1844ce7d1bc (diff)
Updated translations for various binutils sub-directories
Diffstat (limited to 'gprof')
-rw-r--r--gprof/ChangeLog4
-rw-r--r--gprof/po/bg.po52
2 files changed, 30 insertions, 26 deletions
diff --git a/gprof/ChangeLog b/gprof/ChangeLog
index eecff40b42..2a877e312b 100644
--- a/gprof/ChangeLog
+++ b/gprof/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2020-07-06 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
+
+ * po/bg.po: Updated Bulgarian translation.
+
2020-07-04 Nick Clifton <nickc@redhat.com>
* configure: Regenerate.
diff --git a/gprof/po/bg.po b/gprof/po/bg.po
index 9ec2461355..ae9e74084b 100644
--- a/gprof/po/bg.po
+++ b/gprof/po/bg.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of binutils gprof to Bulgarian
# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009-2017.
+# Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2009-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gprof 2.28.90\n"
+"Project-Id-Version: gprof 2.34.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-06 23:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-04 10:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:55+0300\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "родители"
#: cg_print.c:98 cg_print.c:102
msgid "index"
-msgstr "индекс"
+msgstr "азбучник"
#
#: cg_print.c:100
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "наследници"
#: cg_print.c:109
#, c-format
msgid "index %% time self children called name\n"
-msgstr "индекс%% време собс. наследници извик. име \n"
+msgstr "азбуч.%% време собс. наследници извик. име \n"
#: cg_print.c:132
#, c-format
@@ -236,22 +236,22 @@ msgstr ""
msgid "<cycle %d>"
msgstr "<цикъл %d>"
-#: corefile.c:62
+#: corefile.c:61
#, c-format
msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n"
msgstr "%s: не може да се обработи файла със съответствията %s.\n"
-#: corefile.c:90 corefile.c:527
+#: corefile.c:89 corefile.c:523
#, c-format
msgid "%s: could not open %s.\n"
msgstr "%s: не може да се отвори %s.\n"
-#: corefile.c:192
+#: corefile.c:193
#, c-format
msgid "%s: %s: not in executable format\n"
msgstr "%s: %s: не е изпълним формат\n"
-#: corefile.c:203
+#: corefile.c:204
#, c-format
msgid "%s: can't find .text section in %s\n"
msgstr "%s: не може да се намери изпълним(.text) раздел в %s\n"
@@ -266,22 +266,22 @@ msgstr "%s: недостиг на %lu байта за изпълним разд
msgid "%s: can't do -c\n"
msgstr "%s: не може с команда -c\n"
-#: corefile.c:335
+#: corefile.c:331
#, c-format
msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n"
msgstr "%s: -c не се поддържа за архитектура %s\n"
-#: corefile.c:536 corefile.c:642
+#: corefile.c:532 corefile.c:637
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has no symbols\n"
msgstr "%s: файлът '%s' не съдържа имена\n"
-#: corefile.c:541
+#: corefile.c:537
#, c-format
msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n"
msgstr "%s: файлът '%s' съдържа твърде много имена\n"
-#: corefile.c:909
+#: corefile.c:904
#, c-format
msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n"
msgstr "%s: нещо не е преброено: ltab.len=%d вместо %ld\n"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "\t%d записа(-и) за базов-блок\n"
#: gprof.c:162
#, c-format
msgid ""
-"Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][name]] [-I dirs]\n"
+"Usage: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][name]] [-I dirs]\n"
"\t[-d[num]] [-k from/to] [-m min-count] [-t table-length]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=name]] [--[no-]exec-counts[=name]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=name]] [--[no-]graph[=name]]\n"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid ""
"\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle] [--external-symbol-table=name] [@FILE]\n"
"\t[image-file] [profile-file...]\n"
msgstr ""
-"Употреба: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqSQZ][име]] [-I директории]\n"
+"Употреба: %s [-[abcDhilLrsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQRStZ][име]] [-I директории]\n"
"\t[-d[число]] [-k от/до] [-m мин-брой] [-t таблица-размер]\n"
"\t[--[no-]annotated-source[=име]] [--[no-]exec-counts[=име]]\n"
"\t[--[no-]flat-profile[=име]] [--[no-]graph[=име]]\n"
@@ -417,48 +417,48 @@ msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n"
msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n"
msgstr "%s: проследяването не се поддържа; -d е пренебрегнат\n"
-#: gprof.c:336
+#: gprof.c:340
#, c-format
msgid "%s: unknown file format %s\n"
msgstr "%s: неизвестен файлов формат %s\n"
#. This output is intended to follow the GNU standards document.
-#: gprof.c:424
+#: gprof.c:428
#, c-format
msgid "GNU gprof %s\n"
msgstr "ГНУ gprof %s\n"
-#: gprof.c:425
+#: gprof.c:429
#, c-format
msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n"
msgstr "На базата на BSD gprof, авторско право 1983 Regents of the University of California.\n"
-#: gprof.c:426
+#: gprof.c:430
#, c-format
msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n"
msgstr "Тази програма е свободен софтуер. Тази програма е без гаранции.\n"
-#: gprof.c:467
+#: gprof.c:471
#, c-format
msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n"
msgstr "%s: непознато разкориране на имена '%s'\n"
-#: gprof.c:490
+#: gprof.c:494
#, c-format
msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n"
msgstr "%s: Само една между --function-ordering и --file-ordering може да се зададе.\n"
-#: gprof.c:542
+#: gprof.c:546
#, c-format
msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n"
msgstr "%s: за съжаление, файловият формат 'prof', все още не се поддържа\n"
-#: gprof.c:596
+#: gprof.c:600
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n"
msgstr "%s: gmon.out файл без хистограма\n"
-#: gprof.c:603
+#: gprof.c:607
#, c-format
msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n"
msgstr "%s: gmon.out файл без граф за извикванията\n"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "%s: не може да се намери '%s'\n"
msgid "*** File %s:\n"
msgstr "*** Файл %s:\n"
-#: utils.c:106
+#: utils.c:103
#, c-format
msgid " <cycle %d>"
msgstr " <цикъл %d>"