diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-09-14 10:05:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk> | 2012-09-14 10:05:24 +0200 |
commit | 7d879a924b64e3c4d9c94e65b35811303d61c0ea (patch) | |
tree | 750794299268b77355d1d7b44d7ab305d53cae97 /po/pl.po | |
parent | cabd226ed1e74336d7a3646fb5a64757f6a26113 (diff) |
Imported Upstream version 0.11.94
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 23 |
1 files changed, 10 insertions, 13 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-08 11:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-14 01:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 21:53+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -219,18 +219,6 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" -#, c-format -msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u." -msgstr "Otrzymano nieoczekiwany rozmiar klatki %u zamiast %u." - -#, c-format -msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." -msgstr "Nie udało się uzyskać klatek obrazu z urządzenia '%s'." - -#, c-format -msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" -msgstr "Niepowodzenie po %d próbach. Urządzenie %s. Błąd systemowy: %s" - #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Nie udało się uzyskać ustawień tunera %d urządzenia '%s'." @@ -347,6 +335,15 @@ msgstr "Zmiana rozdzielczości w czasie działania nie jest jeszcze obsługiwana msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "Nie można pracować bez zegara" +#~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u." +#~ msgstr "Otrzymano nieoczekiwany rozmiar klatki %u zamiast %u." + +#~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." +#~ msgstr "Nie udało się uzyskać klatek obrazu z urządzenia '%s'." + +#~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" +#~ msgstr "Niepowodzenie po %d próbach. Urządzenie %s. Błąd systemowy: %s" + #~ msgid "Bass" #~ msgstr "Niskie" |